Catarina Morais

 

June Favorites

2018 World Cup

 

Tenho visto quase todos os jogos deste mundial. E sempre que Portugal joga, eu faço a Lucy usar este lenço. Não parece tão feliz? ahah. Vamos ter um grande jogo hoje por isso GO PORTUGAL <3 <3 <3.

 

I have been watching almost every game of this world cup. And every time Portugal plays, I make Lucy wear this scarf. Doesn’t she look happy? ahah. We are going to have a big game tonight so GO PORTUGAL  <3 <3 <3.

 

 

Travel: Vila Seca

 

A vila onde fiquei o fim-de-semana passado. Fugir da cidade de vez em quando é maravilhoso!

 

The village I stayed in last weekend. Running away from the city every once in a while is amazing!

Braga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yesterday afternoon in Braga

 

Bom sábado amores! Saí de casa ontem de manhã e fui para Braga onde passei todo o dia. Estou numa pequena vila perto de Viseu de momento. Depois da época de exames, vir para o campo é sempre uma boa ideia! Vou ficar aqui até amanhã à tarde porque segunda de manhã tenho uma apresentação para fazer em Lisboa. Ugh, vida de adulto… posso voltar a ter 3 meses de férias de verão, por favor?

 

Happy Saturday loves! I left home yesterday morning and went to Braga where I spent the whole day. I’m in a small village near Viseu at the moment. After exam season, going to the countryside is always a good idea! I’ll be here until tomorrow afternoon because Monday morning I have a presentation to do in Lisbon. Ugh, adulthood… can I go back to have 3 months of Summer vacation, please?

 

Summer 2018

 

What are your plans for the Summer?

 

Todos os anos faço uma bucket list de Verão aqui com muitas ideias divertidas que tenho em mente. Este ano vai ser diferente. Até ontem, o meu plano era fazer “nada” todo o verão: ir à praia, divertir-me e descansar. Mas ontem depois do meu exame, recebi uma chamada do Banco de Portugal a aceitar-me como estagiária para o Verão. Tinha de dizer que sim, é uma super oportunidade!

Pela primeira vez na minha vida, vou passar o meu aniversário a trabalhar ahah. Não vou ter muito tempo para descansar visto que o estágio começa em Julho e tenho a minha tese para acabar e apresentar para a semana. Bem-vinda à vida adulta, Catarina!

Mas tudo vai correr bem, eu sei. Isto para dizer que lamento, mas este ano não haverá uma bucket list assim tão divertida! Ainda assim espero aproveitar ao máximo o tempo em família, ir à praia, ver muitos pôr-do-sol, tirar fotografias lindas, viajar e comer muito gelado! Porque não ter o melhor dos dois mundos? Quais são os vossos planos para o Verão?

 

Every year I do a Summer bucket list here with a lot of fun activities I have in mind. This year will be different. Until yesterday, my plan was to do “nothing” all summer: go to the beach, have fun and rest. But yesterday after my exam, I received a call from Bank of Portugal accepting me as an intern for the Summer. I had to say yes, it’s a crazy big opportunity! 

For the first time in my life, I’ll spend my birthday working ahah. And I won’t have much time to rest since the internship starts in July and I have to finish my thesis and present it next week. Welcome to adulthood, Catarina!

But everything will be fine, I know it. All this to say that I’m sorry, but this year there won’t be a fun bucket list ahah. Although I still hope to enjoy a lot of family time, go to the beach, watch a lot of sunsets, take beautiful pictures, travel and eat a lot of ice cream. Why not have the best of both worlds? What are your plans for the summer?